1. Cấu trúc này được dùng khi truyền đạt lại yêu cầu hay mệnh lệnh của người nào đó. Nó là dạng rút gọn và thường dùng trong khi nói của '(으)라고 하다' (xem lại tại đây)
우리 어머니가 저한테 열심히 공부하래요.(어머니: "열심히 공부해.")
A: 유리 씨, 선생님이 빨리 학교에 오래요.
Yu-ri, thầy giáo bảo đến trường nhanh lên kìa.
B: 알겠어요. 빨리 갈게요.
Tôi biết rồi, tôi sẽ đến ngay đây.
2. Khi truyền đạt lại chính lời của bản thân người nói đã từng nói thì dùng dạng '(으)랬어요'
Hôm qua thầy giáo đã êu cầu tôi nhớ hết tất cả từ vựng.
Mẹ tôi bắt tôi phải mặc quần áo một cách ấm áp.
4. Trường hợp ngăn cấm làm điều gì đó thì kết hợp với '지 말다' thành dạng '지 말래요'.
Cảnh sát đã yêu cầu không được đỗ xe tại đây.
선생님께서 도와달래요. (선생님: "저를 도와주세요.")
Thầy giáo đã bảo tôi giúp (thầy).
선생님께서 유리 씨를 도와주래요. (건생님: "유리 씨를 도와주세요.")
Thầy giáo bảo tôi giúp đỡ cho Yu-ri.
Nhấn vào dòng chữ màu xanh lá bên dưới (đã đính kèm đường dẫn) để xem thêm về thể rút gọn của câu gián tiếp:
- V/A 대요. Lời nói gián tiếp câu tường thuật - Dạng rút gọn có tính khẩu ngữ
- V-재요: Lời nói gián tiếp câu đề nghị - dạng rút gọn có tính khẩu ngữ
- Tổng hợp ngữ pháp tiếng Hàn sơ cấp: Bấm vào đây
- Tổng hợp ngữ pháp tiếng Hàn trung cấp, cao cấp: Bấm vào đây
- Tham gia nhóm học và thảo luận tiếng Hàn: Bấm vào đây
- Trang facebook cập nhật các bài học, ngữ pháp và từ vựng:
