Học qua Video
[Cách diễn đạt] 5:잠깐만요. Chờ một chút nhé
Đang nói nhưng cần chút thời gian thì nói như thế nào?
이야기하다가 조금 시간이 필요하면 어떻게 말하지?
Cách diễn đạt hôm nay: 'Chờ một chút nhé'
오늘의 한마디는 '잠깐만요' 입니다.
영민 씨가 마이클 씨에게 미국 지도가 있는지 전화로 묻고 있습니다. 마이클 씨는 미국 지도가 있는지 찾아봐야 할 것 같아서 영민 씨에게 시간을 좀 달라고 말하고 싶어하는군요. 이럴 때는 이렇게 말하면 됩니다. "잠깐만요."
Young-min gọi điện thoại hỏi Michael có bản đồ nước Mỹ không. Michael muốn Young-min cho chút thời gian để tìm thử xem có bản đồ hay không. Lúc này nên nói "잠깜만요."
Hội thoại hôm nay
영민: 마이클 씨, 혹시 미국 지도 있어요?
마이클: 잠깐만요.찾아볼게요.
Young-min: Michael à, không biết bạn có bản đồ nước Mỹ không vậy?
Michael: Chờ một chút nhé. Để mình tìm thử xem sao.
Học thêm:
잠깐 có nghĩa là một khoảng thời gian ngắn nên cũng có thể sử dụng " 잠깐만 기다리세요."(Xin chờ một chút) hoặc "잠깐 이야기 좀 할까요?" (Chúng ta nói chuyện một chút được không?)
Bạn muốn du học Hàn Quốc?
Để lại thông tin — Du Học BA tư vấn miễn phí lộ trình, trường & học bổng phù hợp.
![[Cách diễn đạt] 30_요즘 통 입맛이 없네요. Dạo này chẳng có gì ngon miệng.](https://4.bp.blogspot.com/-o0aSQj3-22M/WkDA3huPELI/AAAAAAAABZI/PDFCBQP5q4QsjK9SM5TCnIx3XneVg5_fgCLcBGAs/s320/u30.png)
![[Cách diễn đạt] 29_생각 종 해 보고 연락 드릴게요. Tôi suy nghĩ rồi sẽ liên lạc sau.](https://2.bp.blogspot.com/-BXEiUYLs0HU/WkC6kCgk3qI/AAAAAAAABY4/943yUOKdIeA1gz2-6bWLVYn-BhJX6hUnACLcBGAs/s320/u29.jpg)
![[Cách diễn đạt] 28_하마터면 큰일 날 뻔했어요. Suýt nữa thì xảy ra việc nghiêm trọng.](https://4.bp.blogspot.com/-gBlQJqEocTs/WkCyv2QKVxI/AAAAAAAABYo/3M-ws7qj-UQBwepPosBnBQpLpAZOpSlDgCLcBGAs/s320/u28.jpg)
![[Cách diễn đạt] 27_일부러 그런 게 아니에요. Không phải tôi cố ý đâu.](https://1.bp.blogspot.com/-iXszTr1lUFk/WkCySu1xiFI/AAAAAAAABYk/vspWBNNKxLoIh-rk9X1v50Z3gV8O5OS2ACLcBGAs/s320/u27.jpg)

Bình luận