내 동생은 어느새 나만큼 키가 컸다.
Em tôi thoáng chốc đã cao bằng tôi rồi.
국이 끓으면 반 수저만큼 소금을 넣으세요.
Khi canh sôi thì hãy bỏ thêm muối chừng khoảng bằng nửa muỗng.
유리 씨만큼 한국어를 잘 했으면 좋겠어요.
Nếu mình giỏi tiếng Hàn giống như Yu-ri thì tốt biết bao.
우리 부모님만큼 나를 잘 아는 사람도 없을 거예요.
Sẽ không có ai hiểu tôi giống như bố mẹ của tôi.
그 남자만큼 유리 씨를 사랑하는 사람도 없어요.
Không có người nào yêu Yu-ri bằng người đàn ông đó.
이것만큼 맛있는 음식도 없을 것 같아요.
Có lẽ không có món ăn nào ngon như món này.
3. Có biểu hiện tương tự là '만치'
오늘도 어제만큼 날씨가 좋네요.
오늘도 어제만치 날씨가 좋네요.
Thời tiết hôm nay cũng đẹp như hôm qua nhỉ.
Xem thêm: Động từ/Tính từ + -(으)ㄴ/는 만큼 ở đây
và Động từ + -(으)ㄹ 만큼 ở đây
- Trang facebook cập nhật các bài học, ngữ pháp và từ vựng:
