
전문적 : tính chuyên môn, mang tính chuyên môn
처방: sự kê đơn, đơn thuốc
비용: chi phí
치료: trị liệu, sự chữa trị
검사: sự kiểm tra
동네: quanh nhà, chòm xóm (gần nhà nơi mình sống)/ khu phố, thôn xóm (nơi tập hợp nhiều nhà với nhiều người sinh sống)
치과: nha khoa, bệnh viện nha khoa
-는/-은/ -ㄴ 편이다: thuộc vào loại, thuộc diện
응급환자: bệnh nhân cần cấp cứu
우선: trước tiên, ưu tiên
대원: thành viên, đội viên
현장: hiện trường
데리다: đưa đi, chở đi
=> Hướng dẫn chi tiết cách dịch tiếng Việt: Bấm vào đây
=> File nghe: Bấm vào đây
Bài dịch:
Hàn Quốc được trang bị tốt các cơ sở y tế đa dạng và mang tính chuyên môn nên khi bị bệnh bạn có thể tìm một bệnh viện để được chữa trị và sau đó được kê đơn lấy thuốc cần dùng tại nhà thuốc.
Đặc biệt, có một thứ được gọi là 'chế độ bảo hiểm y tế' nên bạn có thể sử dụng các cơ sở y tế với chi phí thấp rất tiện lợi. Chế độ bảo hiểm y tế là chế độ mỗi tháng bạn đóng bảo hiểm y tế một số tiền nhất định tùy vào thu nhập và có thể sử dụng các cơ sở y tế và chi trả một phần trong tổng chi phí điều trị khi bạn chữa trị hoặc kiểm tra sức khỏe, hay khi sinh đẻ. Thẻ chứng nhận bảo hiểm y tế cấp cho những người tham gia bảo hiểm tại cơ quan bảo hiểm y tế quốc gia.
Có nhiều loại cơ sở y tế, đầu tiên là 'cơ sở y tế địa phương' bạn có thể tìm thấy dễ dàng nhất ở xung quanh nhà, là nơi bạn có thể đến khi có các triệu chứng tương đối nhẹ như là cảm hay rối loạn tiêu hóa. Bạn có thể chọn bệnh viện tùy theo triệu chứng bệnh của bạn như bệnh viện ngoại khoa, nha khoa, da liễu, nội khoa. 'Trung tâm y tế cộng đồng' như một cơ quan bảo vệ sức khỏe cộng đồng hoạt động tại quốc gia mà tại đó bạn có thể được tiêm phòng hay kiểm tra các loại, vật lý trị liệu, điều trị nha khoa và chi phí điều trị thuộc diện rẻ so với bệnh viện thông thường. Và trong trường hợp ở cơ sở y tế địa phương khó điều trị hay cần thiết phải kiểm tra một cách chi tiết thì chuyển đến 'bệnh viện đại học' là bệnh viện tổng hợp tuyến trên. Lúc này bạn phải đặt trước lịch hẹn điệu trị và mang theo thẻ chứng nhận bảo hiểm y tế hoặc giấy tờ tùy thân và giấy ủy quyền điều trị nhận từ cơ sở y tế địa phương để nộp.
Nếu đột nhiên nửa đêm bị đau hoặc bị thương, phát sinh bệnh nhân cấp cứu, bạn có thể liên hệ với số điện thoại cấp cứu khẩn cấp 119. Khi đó, nhân viên 119 sẽ đến hiện trường và thực hiện sơ cứu đơn giản rồi đưa đến phòng cấp cứu bệnh viện gần nhất.

Từ vựng:
-별 : theo...
몇 가지: mấy loại, một vài, một số
정해지다: được quy định
도둑: trộm cắp
범죄: sự phạm tội
해양사고: sự cố ngoài biển
Bài dịch:
Số điện thoại khai báo theo từng tình huống ứng cứu nhất định phải biết!
Ở Hàn Quốc có một vài số điện thoại khai báo được quy định theo từng hoàn cảnh ứng cứu, vậy nên nếu biết trước thì bạn có thể nhận được giúp đỡ trong các tình huống khẩn cấp.
Bạn có thể nhanh chóng nhận được sự giúp đỡ nếu gọi đến 119 trong trường hợp hỏa hoạn hoặc phát sinh bệnh nhân cấp cứu, gọi 112 trong trường hợp phát sinh tội phạm, sự cố như trộm cắp, tai nạn giao thông, gọi 118 trong trường hợp phát sinh tội phạm trên internet, trường hợp phát sinh sự cố ngoài biển thì gọi 122.
<Trang 44> SECTION 2: 한국에서는 안전한 생활을 위해 어떤 노력을 기울이고 있을까? Ở Hàn Quốc đang tập trung nỗ lực như thế nào cho một cuộc sống an toàn?

Từ vựng:
안전하다: an toàn
노력을 기울이다: tập trung nổ lực
재난: tai nạn, tai ương
범죄: sự phạm tội
각종: các loại, các thứ
생명: sinh mạng, mạng sống
정착시키다: thiết lập, xây dựng, làm cho bám rễ, làm cho gắn chặt
노후된 건축물: công trình xây dựng bị cũ nát, lạc hậu
안전시설: thiết bị an toàn
여객선: tàu khách
철도: đường ray, đường sắt
캠핑장: khu cắm trại
요소: yếu tố
=> Hướng dẫn chi tiết cách dịch tiếng Việt: Bấm vào đây
=> File nghe: Bấm vào đây
Bài dịch:

Từ vựng:
불길하다: không may, đen đủi
숫자 : chữ số, con số
미신적: mê tín
예방의식 : ý thức phòng ngừa
이라도 : dù là, kể cả là
Bài dịch:
Ngày 4 hàng tháng là ngày kiểm tra an toàn
Có nhiều trường hợp người Hàn nghĩ số 4 là một con số không may mắn. Để hủy bỏ suy nghĩ mê tín như vậy và nâng cao ý thức phòng ngừa những sự cố an toàn, bắt đầu từ năm 1996 chỉ định ngày 4 hàng tháng là ngày kiểm tra rà soát an toàn và đang nỗ lực để thực hiện thói quen kiểm tra an toàn trong cuộc sống sinh hoạt hàng ngày dù là 1 tháng 1 lần.
>> Tham gia group dành riêng cho học tiếng Hàn KIIP lớp 5: Bấm vào đây
>> Trang facebook cập nhất các bài học: